♪ OOdhni ♪
-FEMALE--
Laal ♪•°˚°•♪laaaa ♪•°˚°•♪laaaa
Laal ♪•°˚°•♪laaaa ♪•°˚°•♪laaaa
Odhni odhke naachoon, odhni - 4
Dengan berbalut selendang, aku akan menari
Naachoon odhni odhke yaar
Dengan berbalut selendang aku akan menari sayang
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Hamein tumse ho gaya pyaar
Aku jatuh cinta denganmu
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Ho.. Naachoon odhni odhke yaar
Dengan berbalut selendang aku akan menari sayang
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Hamein tumse ho gaya pyaar
Aku jatuh cinta denganmu
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Odhni odhke naachoon, odhni - 2
Dengan berbalut selendang, aku akan menari
--MALE--
Tere ishq ka chhaaya khumaar
Cinta yang memabukan ini telah menguasaiku
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Hamein tumse ho gaya pyaar
Aku jatuh cinta denganmu
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Har kasam todke naachoon, har kasam - 2
Melanggar setiap sumpah, aku akan menari
--FEMALE--
Odhni odhke naachoon, odhni
Dengan berbalut selendang, aku akan menari
Bole choodi, paayaliyaan bole
Gelangku berbicara, gelang kakiku berbicara
Aaja doli leke aaja saajna
Datang membawa tandu pernikahan, oh sayang
Bole choodi, paayaliyaan bole
Gelangku berbicara, gelang kakiku berbicara
Aaja doli leke aaja saajna
Datang membawa tandu pernikahan, oh sayang
Haathon mein mehndi ho, maang meri sindoori ho
Biarlah ada mehendi di tanganku dan warna merah di bagianku
Tere naam ka kiya singaar yeh singaar
Dengan namamu aku mengihasi diri
Mere roop ki aayi baahaar
Musim semi kecantikanku telah tiba
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
O Naachoon odhni odhke yaar
Dengan berbalut selendang aku akan menari sayang
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
--MALE--
Main to tere naam likhoonga
Dalam namamu,aku akan menulis
Pyaasi yeh kahaani ehsaas ki
Sebuah kisah tentang kerinduan dan keinginan
Main to tere naam likhoonga
Dalam namamu,aku akan menulis
Pyaasi yeh kahaani ehsaas ki
Sebuah kisah tentang kerinduan dan keinginan
Milna ho to aisa ho
Ketika kita bertemu
Sadiyon tak na doori ho
Mungkin kita tidak bisa dipisahkan lagi selama berabad-abad
Maine barson intezaar o dildaar
Aku sudah menunggu selama bertahun-tahun, Sayang
Beqaraari mein bhi aaya qaraar
Bahkan dalam kekacauan ,aku menemukan kedamaian
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Hamein tumse ho gaya pyaar
Aku jatuh cinta denganmu
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Har kasam todke naachoon, har kasam - 2
Melanggar setiap sumpah, aku akan menari
--FEMALE--
Naachoon odhni odhke yaar
Dengan berbalut selendang aku akan menari sayang
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
O Hamein tumse ho gaya pyaar
Aku jatuh cinta denganmu
Ke dil pardesi ho gaya
Hatiku telah menjadi orang asing
Odhni odhke naachoon, odhni - 4
Dengan berbalut selendang, aku akan menari
0 comments:
Post a Comment