Thin Chuan Sekly

Seberat apapun beban masalah yang kamu hadapi saat ini, percayalah bahwa semua itu tidak pernah melebihi batas kemampuan kamu.

Thin Chuan Sekly

Orang yang kuat hatinya, Bukan mereka yang tidak pernah menangis, Melainkan Orang yang tetap tegar ketika banyak Orang menyakitinya.

Thin Chuan Sekly

Jangan bandingkan orang yang mencintaimu dengan masa lalumu. Hargai dia yang kini berusaha membuatmu bahagia.

Thin Chuan Sekly

Wanita itu unik, mereka ingin kamu tahu bagaimana perasaannya tapi mereka tidak ingin mengatidakannya padamu.

Thin Chuan Sekly

Berpikirlah sebelum berbicara, karena dengan begitu, kamu akan mengurangi kesalahan pun masalah yang mungkin akan terjadi.

Thin Chuan Sekly

Berpikirlah sebelum berbicara, karena dengan begitu, kamu akan mengurangi kesalahan pun masalah yang mungkin akan terjadi.

Monday 31 August 2015

Lyrics Zaroorat - Ek Vallian

Movie: Ek Villain (Release Date: 27 June, 2014)
Lyrics / Music: Mithoon
Singer: Mustafa Zahid
Star Cast: Sidharth Malhotra, Shraddha Kapoor, Riteish Deshmukh

 Zaroorat

Yeh Dil Tanha Kyun Rahe

mengapa hati ini  merasa kesepian

Kyun Hum Tukdon Mein Jiye
mengapa aku hidup tercabik-cabik

Yeh Dil Tanha Kyun Rahe
mengapa hati ini  merasa kesepian

Kyun Hum Tukdon Mein Jiye
mengapa aku hidup tercabik-cabik

Kyun Rooh Meri Yeh Sahe
mengapa jiwaku harus menderita dengan cara ini

Main Adhoora Jee Raha Hoon
Aku hidup seperti makhluk yang tidak lengkap

Hardam Yeh Keh Raha Hoon
setiap saat selalu kukatakan hal ini

Mujhe Teri Zaroorat Hai -2
bahwa aku  membutuhkanmu

Yeh Dil Tanha Kyun Rahe
mengapa hati ini  merasa kesepian

Kyun Hum Tukdon Mein Jiye
mengapa aku hidup tercabik-cabik

Yeh Dil Tanha Kyun Rahe
mengapa hati ini  merasa kesepian

Kyun Hum Tukdon Mein Jiye
mengapa aku hidup tercabik-cabik

Kyun Rooh Meri Yeh Sahe
mengapa jiwaku harus menderita dengan cara ini

Main Adhoora Jee Raha Hoon
Aku hidup seperti makhluk yang tidak lengkap 

Hardam Yeh Keh Raha Hoon
setiap saat selalu kukatakan hal ini

Mujhe Teri Zaroorat Hai -2
bahwa aku  membutuhkanmu

Andheron Se Tha Mera Rishta Bada
dulu kumenjalin hubungan erat dengan kegelapan

Tune Hi Ujaalon Se Waaqif Kiya
lalu kaulah yang memperkenalkanku pada cahaya

Ab Lauta Main Hoon In Andheron Mein Phir
kini aku telah kembali lagi ke dalam kegelapan itu

Toh Paaya Khud Ko Begaana Yahaan
dan kudapatkan diriku sendiri terasing di sini

Tanhaayi Bhi Mujhse Khafa Ho Gayi
Bahkan tanah tandus telah menolaku

Banjaron Ne Bhi Thukra Diya
bahkan padang tandus pun mengusirku

Main Adhoora Jee Raha Hoon
Aku hidup seperti makhluk yang tidak lengkap 

Khud Par Hi Ek Sazaa Hoon
aku adalah hukuman bagi diriku sendiri

Mujhe Teri Zaroorat Hai
aku membutuhkanmu

Hmm..Tere Jism Ki Woh Khushbooyein
keharuman tubuhmu itu

Ab Bhi In Saanson Mein Zinda Hain
sampai sekarang masih hidup dalam napasku

Mujhe Ho Rahi Inse Ghutan
aku merasa tercekik oleh karenanya

Mere Gale Ka Yeh Phanda Hai
ia bagaikan tali yang menjerat leherku

Aaaa ... 
Ho ...Teri Choodiyon Ki Woh Khanak
gemerincing gelang di tanganmu

Yaadon Ke Kamre Mein Goonje Hain
masih bergema dalam ruang ingatanku

Sunkar Isse Aata Hai Yaad
mendengarkannya membuatku teringat

Haathon Mein Mere Zanjeerein Hain
bahwa kedua tanganku terbelenggu

Tu Hi Aake Inko Nikaal Zara
kau datanglah dan segera lepaskan belenggu itu

Kar Mujhe Yahaan Se Rihaa
bebaskan aku dari tempat ini

Main Adhoora Jee Raha Hoon
Aku hidup seperti makhluk yang tidak lengkap

Ye Sadaayein De Raha Hoon
aku berteriak memanggilmu

Mujhe Teri Zaroorat Hai-3
aku membutuhkanmu

Lyrics Banjara - Ek Vallian

Banjaara

Jise Zindagi Dhoondh Rahi Hai
Apa yang dia dicari dalam hidupku

Kya Yeh Woh Makaam Mera Hai
mungkinkah dia tempatku menetap

Yahan Chain Se Bas Ruk Jaoon
Hanya untuk beristirahat di sini dengan damai

Kyun Dil Yeh Mujhe Kehta Hai
Mengapa hati ini berharap bahwa

Jazbaat Naye Se Mile Hain
Telah kurasakan berbagai emosi baru

Jaane Kya Asar Yeh Hua Hai
Aku tidak tahu apa yang telah mempengaruhiku

Ek Aas Mili Phir Mujhko
Kutemukan kembali suatu harapan yang baru

Jo Qubool Kisi Ne Kiya Hai
Ada seseorang akhirnya yang dapat menerimaku

Haan.. Kisi Shaayar Ki Ghazal
Ya seperti puisi yang indah  seorang penyair

Jo De Rooh Ko Sukoon Ke Pal
Yang memberikan ketenangan sejenak untuk jiw

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Sehar
Seperti pagi di musim yang baru

Ya Sard Mein Dopahar
Atau siang yang cerah di musim dingin

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

 Hmm ... Mmm ... Hmm ... Mmm ... 
 Aaa ... Aaaa ...  Aaa ... Aaaa ... 

Jaise Koi Kinara Deta Ho Sahara
Hanya pantai yang memberi tempat untuk berlabuh

Mujhe Woh Mila Kisi Mod Par
Kutemukan dia di suatu persimpangan jalan

Koi Raat Ka Taara Karta Ho Ujaala
Seperti bintang yang bersinar di malam hari

Waise Hi Roshan Kare Woh Shehar
Dengan cara yang sama ia menerangi seisi kota

Dard Mere Woh Bhoola Hi Gaya
Dia membuatku melupakan segala deritaku

Kuch Aisa Asar Hua
kurasakan pengaruhnya padaku

Jeena Mujhe Phir Se Woh Sikha Raha
Dia mengajariku cara untuk menikmati hidup lagi 

Hmm.. Jaise Baarish Kar De Tar
Seperti hujan yang membasahi segalanya

Ya Marham Dard Par
 Atau kepuasan yang dimiliki seseorang setelah mengoleskan salep pada luka

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Sehar
Seperti pagi di musim yang baru

Ya Sard Mein Dopahar
Atau siang yang cerah di musim dingin

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Muskaata Yeh Chehra Deta Hai Jo Pehra
Wajahnya yang tersenyum memberi rasa tenteram padaku

Jaane Chhupata Kya Dil Ka Samundar
Namun tak seorang pun tahu apa yang tersembunyi dalam lautan hatinya

Auron Ko Toh Hardam Saaya Deta Hai
Setiap saat dia memberi naungan pada orang lain

Woh Dhoop Mein Hai Khada Khud Magar
Namun dirinya sendiri berdiri di bawah sinar mentari

Chhot Lagi Hai Usse
Bahkan ketika dia  terluka

Phir Kyun Mehsoos Mujhe Ho Raha
Mengapa aku yang merasakan sakitnya

Dil Tu Bata De Kya Hai Iraada Tera
Oh hati, katakanlah  apa maksudmu

Hmm.. Main Parinda Besabar
Aku bagai burung yang gelisah

Tha Uda Jo Darbadar
Terbang dari satu tempat ke tempat lain

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Sehar
Seperti pagi di musim yang baru

Ya Sard Mein Dopahar
Atau siang yang cerah di musim dingin

Koi Mujhko Yoon Mila Hai
Sungguh telah kutemukan seseorang

Jaise Banjaare Ko Ghar -4
Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Movie: Ek Villain

Cast : Sidharth Malhotra, Shraddha

Kapoor & Riteish Deshmukh

Singer: Mohammad Irfan

Musics : Mithoon Sharma

Lyrics :Mithoon Sharma

Lyrics Hamdard - Ek Villain

Movie: Ek Villain
Cast : Sidharth Malhotra, Shraddha Kapoor & Riteish Deshmukh
Singer : Arijit Singh
Lyrics :Mithoon Sharma
Musics : Mithoon Sharma

HAMDARD

Pal Do Pal Ki Kyun Hai Zindagi
mengapa kehidupan hanya berlangsung beberapa saat

Iss Pyaar Ko Hai Sadiyaan Kaafi Nahin
Untuk cinta seperti ini waktu berabad-abad usia pun tidak cukup

Toh Khuda Se Maang Loon Mohlat Main Ek Nayi
Izinkan aku bertanya untuk beberapa waktu yang lama dari Allah

Rehna Hai Bas Yahaan
Karena aku hanya ingin tinggal di sini

Ab Door Tujhse Jaana Nahin
Aku tidak ingin pergi jauh darimu

Jo Tu Mera Humdard Hai -2
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Suhaana Har Dard Hai
Setiap derita tampak menyenangkan

Jo Tu Mera Humdard Hai
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Teri Muskurahatein Hain Taaqat Meri
Senyumanmu adalah kekuatanku

Mujhko Inhi Se Ummeed Mili
Aku punya harapan hanya karena merekalah

Chaahe Kare Koi Sitam Yeh Jahaan
Meski dunia ini berlaku kejam padaku

Inmein Hi Hai Sadaa Hifaazat Meri
Hanya di dalam senyumanmu lah tempatku berlindung selamanya

Zindagani Badi Khoobsurat Hui
Kehidupan telah menjadi begitu indah

Jannat Ab Aur Kya Hogi Kahin
Di mana lagi akan kutemui surga seperti ini

Jo Tu Mera Humdard Hai -2
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Suhaana Har Dard Hai
Setiap derita tampak menyenangkan

Jo Tu Mera Humdard Hai
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Woooo ... Woooo ... Woooo ... 

Teri Dhadkanon Se Hai Zindagi Meri
Hidupku berjalan seiring detak jantungmu

Khwahishein Teri Ab Duaayein Meri
Aku berdoa untuk semua hal-hal yang kau inginkan

Kitna Anokha Bandhan Hai Yeh
Betapa ikatan di antara kita adalah sesuatu yang tidak biasa

Teri Meri Jaan Jo Ek Hui
Sebab jiwamu dan jiwaku telah menyatu

Lautoonga Yahaan Tere Paas Main Haan
Ya, suatu saat nanti aku akan kembali ke tempat ini di dekatmu

Waada Hai Mera Mar Bhi Jaaun Kahin
Inilah janjiku bahkan bila aku mati sekalipun

Jo Tu Mera Humdard Hai -2
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Suhaana Har Dard Hai
Setiap derita tampak menyenangkan

Jo Tu Mera Humdard Hai
Karena kau adalah temanku berbagi derita

Hmm.. Humdard Hai..-4
Kau teman berbagi derita

Lyrics Awari - Ek Villain

AWARI

--Male--
Teri Baahon Mein Jo Sukoon Tha Mila
Kedamaian yang dulu kudapatkan dalam dekapanmu

Maine Dhoonda Bahut Par Phir Na Mila
Aku selalu  mencarinya namun tidak kutemukan di tempat lain

--Female--
Duniya Chhoona Chaahe Mujhko Yoon
Dunia  begitu ingin menyentuhku

Jaise Unki Saari Ki Saari Main
Seolah olah aku adalah milik mereka sepenuhnya

Duniya Dekhe Roop Mera
Dunia hanya memandang kecantikanku

Koi Na Jaane Bechari Main
Mereka tidak  tahu betapa malangnya diriku

Haaye Tooti Saari Ki Saari Main
Aku benar-benar hancur

Tere Ishq Mein Hui Aawari Main
Aku menjadi gadis yang bertualang dalam cintamu

Haaye Tooti Saari Ki Saari Main
Aku benar-benar hancur

Tere Ishq Mein Hui Aawari Main
Aku menjadi gadis yang bertualang dalam cintamu

 Koi Shaam Bulaaye
Ada yang memanggilku di kala petang

Koi Daam Lagaaye
Ada yang menghargaiku dengan uang

Main Bhi Upar Se Hansti
Aku tampak tersenyum dari luar

Par Andar Se Haaye
Tapi di dalam aku merintih

--Male--
Kyun Dard Chhupaye Baithi Hai
Mengapa kau sembunyikan dan simpan deritamu

Kyun Tu Mujhse Kehti Hai
Mengapa kau mengatakannya padaku

Main Toh Khud Hi Bikhra Hua
Padahal diriku sendiri pun hancur

Haaye Andar Andar Se Toota Main
Aku hancur dari dalam diriku

Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha Main
Terjebak dalam cintamu membuatku marah pada diri sendiri

Haaye Andar Andar Se Toota Main
Aku hancur dari dalam diriku

Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha Main
Terjebak dalam cintamu membuatku marah pada diri sendiri

Main Jee Bharke Ro Loon
Biarkan aku menangis sepuas hati

Teri Baahon Mein So Loon
Biarkan aku tertidur dalam pelukanmu

Aa Phir Se Mujhe Mil
Datanglah dan temui aku lagi

Main Tujhse Yeh Boloon
Biarkan ku katakan hal ini padamu

Tu Anmol Thi
Dulu kau gadis yang istimewa

Pal Pal Bolti Thi
Setiap saat selalu berbicara

Aisi Chup Tu Lagaake Gayi
Sekarang kau telah menjadi begitu pendiam

Saari Khushiyaan Khaake Gayi
Kau telan ambil semua kebahagiaan lalu pergi

Haaye Andar Andar Se Toota Main
Aku hancur dari dalam diriku

Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha Main
Terjebak dalam cintamu membuatku marah pada diri sendiri

--Female--
Haaye Teri Hoon Saari Ki Saari Main Hooo..
Aku adalah milikmu sepenuhnya

Par Tere Liye Bazaari Main
Namun bagimu aku hanya wanita penghibur

Lyrics Galiyaan Lyrics ( vrs.male) - Ek Villain

Galiyaan Lyrics ( vrs.male)


Jab Tak Hum Kisi Ke Humdard Nahin Bante Na
Selama kita tidak berbagi rasa sakit terhadap seseorang

Tab Tak Hum Dard Se Aur Dard Hum Se Judaa Nahin Hota
Selama itu pula kita tidak bisa dipishkan dari rasa sakit dan derita 

Yahin Doobe Din Mere
Di sinilah hari-hariku berakhir

Yahin Hote Hai Savere
Di sinilah fajarku di mulai

Yahin Marna Aur Jeena
Di sinilah aku mati dan hidup

Yahin Mandir Aur Madeena
Ini adalah candiku, ini adalah Madinahku

Yahin Doobe Din Mere
Di sinilah hari-hariku berakhir

Yahin Hote Hai Savere
Di sinilah fajarku di mulai

Yahin Marna Aur Jeena
Di sinilah aku mati dan hidup

Yahin Mandir Aur Madeena
Ini adalah candiku, ini adalah Madinahku

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku menderita

 Aaa ... Aaaa ...  Aaa ... Aaaa ... 

Tu Meri Neendon Mein Sota Hai
Kau terlelap dalam tidurku

Tu Mere Ashqon Mein Rota Hai
Kau menangis dalam air mataku

Sargoshi Si Hai Khayalon Mein
Seperti ada yang berbisik dalam lamunanku

Tu Na Ho Phir Bhi Tu Hota Hai
Kau tak ada namun kau tampak nyata

Hai Silaa Tu Mere Dard Ka
Kau adalah karunia di balik penderitaanku

Mere Dil Ki Duaayein Hain
Ini adalah isi doa dari hatiku

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merana

Kaisa Hai Rishta Tera Mera
Seperti apakah hubungan di antara kita

Bechehra Phir Bhi Kitna Gehra
Tak bisa dimiliki namun terasa begitu dalam

Yeh Lamhe Lamhe Yeh Resham Se
Saat-saat ini  Saat-saat yang indah 

Kho Jaaye, Kho Na Jaaye Hum Se
Semoga tak akan pernah hilang dari hadapan kita

Kaafila Waqt Ka Rok Le
Hentikan iringan Sang Waktu

Ab Dil Se Juda  Na Ho ... 
Jangan terpisah dari hatiku

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merana

Galliyan......
Jalanmu

Lyrics Galliyan Unplugged  Female Version - Ek Villain

Galliyan Unplugged  Female Version

--Female--
Hmmm...Haaa....
Haaa....Hmmm...

Yahin Doobe Din Mere
Di sinilah hari-hariku berakhir

Yahin Hote Hai Savere
Di sinilah fajarku di mulai

Yahin Marna Aur Jeena
Di sinilah aku mati dan hidup

Yahin Mandir Aur Madeena
Ini adalah candiku, ini adalah Madinahku

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku menderita

Aaa ... Aaaa ...  Aaa ... Aaaa ... 

Aaa ... Aaaa ...  Aaa ... Aaaa ... 

Tu Meri Neendon Mein Sota Hai
Kau terlelap dalam tidurku

Tu Mere Ashqon Mein Rota Hai
Kau menangis dalam air mataku

Sargoshi Si Hai Khayalon Mein
Seperti ada yang berbisik dalam lamunanku

Tu Na Ho Phir Bhi Tu Hota Hai
Kau tak ada namun kau tampak nyata

Hai Silaa Tu Mere Dard Ka
Kau adalah karunia di balik penderitaanku

Mere Dil Ki Duaayein Hain
Ini adalah isi doa dari hatiku

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merana

--Male--
Kaisa Hai Rishta Tera Mera
Seperti apakah hubungan di antara kita

Bechehra Phir Bhi Kitna Gehra
Tak bisa dimiliki namun terasa begitu dalam

Yeh Lamhe Lamhe Yeh Resham Se
Saat-saat ini  Saat-saat yang indah 

Kho Jaaye, Kho Na Jaaye Hum Se
Semoga tak akan pernah hilang dari hadapan kita

Kaafila Waqt Ka Rok Le
Hentikan iringan Sang Waktu

Ab Dil Se Juda  Na Ho ... 
Jangan terpisah dari hatiku

--Booth--
Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merasa nyaman

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Dijalanmu, Jalan, di jalanmu

Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Berada di jalanmu membuatku merana

Movie : Ek Villain
Cast :  Sidharth Malhotra, Shraddha Kapoor, &  Riteish Deshmukh
Song:  Galliyan ( Unplugged )
Singer: Sharddha Kapoor & Ankit Tiwari
Lyrics: Manoj  Muntashir
Music: Ankit Tiwari

 
Design Downloaded from Free Website Templates Download | Free Textures | Web Design Resources